Клод Рейнс и Сюзанна Фостер в фильме 1942 года
Сразу на мюзикл
|
Бесчестье Голливуда и молчание французов
История переэкранизаций романа Леру длинна и не слишком славна.
Я не знаю, по какой причине этот сюжет так полюбили в Голливуде,
но факт остается фактом: за три четверти века было отснято не
меньше 20 экранизаций! Причем забавно то, что в большинстве
случаев провал следовал за провалом, но голливудские (а еще иногда
итальянские) киношники с упорством, достойным лучшего применения,
снимали очередную бездарную поделку.
Но Голливуд есть Голливуд, тут нечему удивляться.
Можно было бы надеяться на французов. Во Франции,
прославившейся в кино своими тонкими, нежными фильмами о любви,
пусть не всегда умными, но всегда несущими какой-то загадочный
и неповторимый аромат, могли бы сделать прекрасную экранизацию
классического французского романа. Но не сделали. Якобы потому, что во Франции
этот роман до сих пор под защитой копирайта. Правда, вообще-то копирайт
- не повод не экранизировать книгу, экранизируют и "Гарри Поттера", и
"Ночной дозор"... Как бы то ни было, французских фильмов нет, и в
кинематографе образ Призрака эксплуатировал Голливуд, да еще - в весьма
мерзких ракурсах - итальянцы.
Таким образом, остается только вздохнуть и заняться
обзором голливудских поделок. Впрочем, обзор этот представляет
интерес разве что для полноты представления информации, так что
если не хотите читать в подробностях "историю бесчестья"
Голливуда - тем лучше. Вас ждет рассказ о мюзикле Уэббера.
|
Максимилиан Шелл и
Джейн Сеймур в фильме 1983 года
|
Краткая история этого самого бесчестья
Как это ни смешно, история появления первого римейка
"Призрака Оперы" служит иллюстрацией поговорки "Хотели как
лучше - получилось как всегда." Научившись как следует работать
с цветом и звуком, голливудские кинематографисты решили снять
эффектный цветной музыкальный фильм по классическому сюжету.
Вот только ни Лона Чени, ни Руперта Джулиана у них больше не было,
а "очумелые ручки" так и тянулись переписать классику, сделать ее
"доступнее". В результате драма обездоленного гения превратилась
в какой-то малоосмысленный пир цвета и звука, в котором история
Призрака как-то потерялась. Фильм, впрочем, имел успех, что и
вдохновило кинематографистов на дальнейшее "развитие темы".
Последующие "переэкранизации" оставили весьма малый след в истории
кинематографа, потому что создатели фильмов прискорбно наступали
на одни и те же грабли. Везде главный герой оказывался несправедливо
обойденным музыкантом, который в попытках восстановить справедливость
кого-нибудь убивал, в процессе этого на него обрушивалась стена,
выливалась кислота или что-нибудь еще, после чего он благополучно
прятался в подвале, а киношники начинали заниматься эксплуатацией
ситуации.
|
Обзор голливудских фильмов (если вы туда еще хотите)
|
Хотя среди этих фильмов традиционно преобладали
"ужастики", но были и версии прочих жанров: драмы,
современные пересказы, рок-опера, молодежный фильм и несколько комедий.
Все эти коммерческие поделки держались какое-то время на экранах
и благополучно отправлялись в архив. В результате исходный сюжет
почти окончательно забылся, а название "Призрак Оперы" стало
твердо ассоциироваться
с "ужастиками" - наверно, просто потому, что из всей этой белиберды разве
что ужастики могли хоть чем-то запомниться зрителям.
|
Э.Л.Уэббер
|
Свет в конце тоннеля
В общем, казалось, что "Призраку Оперы" уготована весьма грустная
судьба - служить основой для бесконечных малоинтересных фильмов (и
нескольких спектаклей, которые и вовсе прошли незамеченными). Но
тут пришел Эндрю Ллойд Уэббер, и, как всегда, все переделал по-своему.
Классический сюжет впервые после 1925 года обрел достойное воплощение,
да такое, какое никому и присниться не могло - и вместе с ним новую
жизнь и любовь тысяч людей.
|